Briggs & Stratton Switch 71019 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Generatory prądu Briggs & Stratton Switch 71019. Briggs & Stratton Switch 71019 User's Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
Przeglądanie stron 0
IInnssttaallllaattiioonn && OOppeerraattoorrss
MMaannuuaall
Questions? Help is just a moment away!
Call: Transfer Switch Helpline
1-800-743-4115 M-F 8-5 CT
BRIGGSandSTRATTON.COM
Models 071018, 071019, 071020 & 071021
201705GS Rev. - (12/14/06)
100 AMP/200 AMP
Automatic Transfer Switch
with AC Power Control Module
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Podsumowanie treści

Strona 1 - 100 AMP/200 AMP

IInnssttaallllaattiioonn && OOppeerraattoorr’’ssMMaannuuaallQuestions? Help is just a moment away!Call: Transfer Switch Helpline1-800-743-41

Strona 2

8 BRIGGSandSTRATTON.COMOperationTo select automatic transfer operation, do the following:1A. For models 071018 & 071019, set disconnect switchthat

Strona 3 - Table of Contents

9SpecificationsUL® 1008 Listed Transfer SwitchModel 071018Maximum Load Current . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100 AmpsRated AC Voltage . .

Strona 4 - Save These Instructions

10 BRIGGSandSTRATTON.COMTroubleshootingProblem Cause CorrectionAutomatic transfer switch does nottransfer to generator1. Generator breaker open.2. Gen

Strona 5 - Equipment Description

11Schematic and Wiring Diagram, Models 071018 and 071019

Strona 6 - Installation

12 BRIGGSandSTRATTON.COMSchematic and Wiring Diagram, Models 071020 and 071021

Strona 7

13Item Part # Description1 NSP ENCLOSURE, 16" x 12" x 6"2 NSP BACK PANEL3 195667GS TRANSFER SWITCH, 100A, withCover & Handle4 * PPH

Strona 8 - Power Wiring Interconnections

14 BRIGGSandSTRATTON.COMItem Part # Description1 NSP ENCLOSURE, 22” x 16” x 7”2 NSP BACK PANEL3 195668GS TRANSFER SWITCH, 200A, withCover & Handle

Strona 9 - Controls

15Item Part # Description1 NSP ASSY, Enclosure2 NSP BACK PANEL3 195667GS TRNSFR SWTCH, 100A, w/ Hdle4 * PPHMS, #10 - 32 x 1/2"5 * WASHER, Ext. To

Strona 10 - Operation

16 BRIGGSandSTRATTON.COMIllustrated Parts List, Model 071021Item Part # Description1 NSP ASSY, Enclosure2 NSP BACK PANEL3 195668GS TRANSFER SWITCH, 20

Strona 11 - Maintenance

17BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC TRANSFER SWITCH OWNER WARRANTY POLICYLIMITED WARRANTYBriggs & Stratton Power Products Group, LLC

Strona 12 - Troubleshooting

Briggs & Stratton Power Products Group, LLC900 North ParkwayJefferson, WI 53549Copyright © 2006 Briggs & Stratton Power Products Group,LLC.

Strona 13

Reserved

Strona 14 - 12 BRIGGSandSTRATTON.COM

MMaannuuaall ddee IInnssttaallaacciióónnyy ddeell OOppeerraarriiooPreguntas? La ayuda es justa un momento lejos!Llamada: Línea Directa de Interrup

Strona 15

Gracias por comprar este conectador automático Briggs & Stratton Power Products. Este producto SÓLO es adecuado parautilización con grupos electró

Strona 16

1EspañolInstrucciones importantes de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Orientación para el Propietario . . . . . . . . . .

Strona 17

2 BRIGGSandSTRATTON.COMInstrucciones importantes deseguridadÉste es el símbolo de alerta de seguridad. Sirve paraadvertir al usuario de un posible rie

Strona 18

3EspañolIntroduccionSu conectador BSPP se suministra con este "Manual deInstalación y del Operario" combinado. Se trata de undocumento impor

Strona 19 - 198180E, Rev. C, 12/14/2006

4 BRIGGSandSTRATTON.COMInstalacionDesempaqueInspección al Momento de la EntregaLuego de retirar la caja, inspeccione cuidadosamente el loscomponentes

Strona 20 - Reserved

5EspañolContactorFigura 2 — Montaje de un Conectador AlternativoPanel delDisyuntorPrincipalConmutador deTransferenciaCalentador deaguaSeccionadorGener

Strona 21

6 BRIGGSandSTRATTON.COMCT2CT1Figura 4 — Schéma d'Installation Typique du Commutateur de Transfert Modele 071020 o 071021PrincipalPanel de Distrib

Strona 22 - Conectador Automático

7Español7. Conecte los cables secundarios del transformador decorriente a los terminales “CT1” y “CT2” del módulo decontrol.8. Conecte el conductor ne

Strona 23 - TABLA DE CONTENIDO

1FrançaisEspañolImportant Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Owner Orientation . . . . . . . . . .

Strona 24 - Conserve estas instrucciones

8 BRIGGSandSTRATTON.COMMandosAparte de la palanca de cancelación manual, el conectador notiene ningún otro mando, ya que es automático. Lacancelación

Strona 25 - Introduccion

9EspañolMantenimientoEn condiciones normales de uso, el conectador no requieremantenimiento. No obstante, se recomienda examinar elconectador y realiz

Strona 26 - Instalacion

10 BRIGGSandSTRATTON.COMProblemo Causa AccionEl conectador automático no transfierela conexión al generador1. El disyuntor del generador estáabierto.2

Strona 27

11EspañolPOLÍTICA DE GARANTÍA PARA EL PROPIETARIO DEL CONECTADOR DE BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLCGARANTÍA LIMITADABriggs & Strat

Strona 29 - Configuración del Sistema

GGuuiiddee dd''IInnssttaallllaattiioonneett dd''UUttiilliissaattiioonn100 AMP/200 AMPAutomatic Transfer Switchwith AC Power Cont

Strona 30 - Sistema Funcionamiento

Briggs & Stratton Power Products Group, LLC900 North ParkwayJefferson, WI 53549Copyright © 2006 Briggs & Stratton Power Products Group, LLC.T

Strona 31 - Mantenimiento

Instalación CommandesSécurité Fonctionnement Entretien Dépannage Garantie1FrançaisTable des MatiresDirectives de sécurité importantes . . . . . . . .

Strona 32 - Reparacion de AveriasGarantía

Directives de sécurité importantesCeci est la sûreté le symbole vif. Il est utilisé pourvous alerter aux dangers de blessure personnelspotentiels. Obé

Strona 33 - 198180S, Rev. C, 12/14/2006

Instalación CommandesSécurité Fonctionnement Entretien Dépannage Garantie3FrançaisIntroductionVotre commutateur de transfert Briggs & Stratton Pow

Strona 34

2 BRIGGSandSTRATTON.COMImportant Safety InstructionsThis is the safety alert symbol. It is used to alertyou to potential personal injury hazards. Obey

Strona 35

InstalaciónCommandesSécuritéFonctionnementEntretienDépannageGarantie4 BRIGGSandSTRATTON.COMFigure 1 — Une installation type du commutateur de transfer

Strona 36 - Où nous trouver

Instalación CommandesSécurité Fonctionnement Entretien Dépannage Garantie5FrançaisFigure 2 — Une installation alternative du commutateur de transfert

Strona 37 - Table des Matires

InstalaciónCommandesSécuritéFonctionnementEntretienDépannageGarantie6 BRIGGSandSTRATTON.COMInterconnexions du câblage d'alimentationTout le câbla

Strona 38 - AVERTISSEMENT

Instalación CommandesSécurité Fonctionnement Entretien Dépannage Garantie7Français8. Raccordez le conducteur neutre du panneau decommande de la généra

Strona 39 - Introduction

InstalaciónCommandesSécuritéFonctionnementEntretienDépannageGarantie8 BRIGGSandSTRATTON.COMCommandesOutre le levier de priorité, aucune autre commande

Strona 40 - Instalation

Instalación CommandesSécurité Fonctionnement Entretien Dépannage Garantie9FrançaisCaractéristiquesUL® 1008 Enuméré Commutateur de TransfertModéle 0710

Strona 41 - Principal

InstalaciónCommandesSécuritéFonctionnementEntretienDépannageGarantie10 BRIGGSandSTRATTON.COMDepannagePROBLÈMES CAUSE SOLUTIONLe commutateur de transfe

Strona 42

Instalación CommandesSécurité Fonctionnement Entretien Dépannage Garantie11FrançaisGARANTIE DU PROPRIÉTAIRE DU COMMUTATEUR DE TRANSFERT BRIGGS & S

Strona 43 - Configuration du système

BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLCJEFFERSON, WI, USA

Strona 44 - Fonctionnement

3IntroductionYour Briggs & Stratton Transfer Switch is supplied with thiscombined “Installation and Operator’s Manual”. This is animportant docume

Strona 45 - Entretien

4 BRIGGSandSTRATTON.COMInstallationUnpackingDelivery InspectionAfter removing the carton, carefully inspect the transferswitch components for any dama

Strona 46 - Depannage

5MainCircuitBreakerPanelTransferSwitchHot WaterHeaterAirConditionerContactorDisconnect SwitchGeneratorWatt -HourmeterBranchCircuitsEmergencyBranch Cir

Strona 47 - 198180F, Rev. C, 12/14/2006

6 BRIGGSandSTRATTON.COMPower Wiring InterconnectionsAll wiring must be the proper size, properly supported andprotected by conduit.Complete the follow

Strona 48

78. Connect Neutral conductor from the generator controlpanel to the transfer switch “NEUTRAL” terminal.9. Connect generator Ground conductor from the

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag